سرخ میرا نام (ناول)

آزاد دائرۃ المعارف، ویکیپیڈیا سے
Jump to navigation Jump to search
سرخ میرا نام
MyNameIsRed.jpg
اشاعت اول (ترک)
مصنف اورخان پاموک
اصل عنوان Benim Adım Kırmızı
مترجم انگریزی: اردون گوکنر
اردو: ہما انور
ملک ترکی
زبان ترکی زبان
صنف تاریخی ناول
ناشر

انگریزی: الفریڈ اے۔ کنوپف

اردو: جمہوری پبلی کیشنز
تاریخ اشاعت
1998 (اردو:2017ء)
تاریخ اشاعت انگریری
2001
ذرائع ابلاغ Print (مجلد اور سستی اشاعت)
صفحات 448 صفحات۔ (اصل ترک) 417 صفحات (پہلی انگریزی اشاعت۔)، (اردو ترجمہ: 440+16صفحات)

سرخ میرا نام (ترکی: Benim Adım Kırmızı) ایک 1998ء میں شائع ہونے والا ترکی زبان کا ناول ہے اورخان پاموک اس کا انگریزی ترجمہ اردون گوکنر نے 2001ء میں کیا۔ بعد میں پاموک کو 2006ء میں نوبل انعام برائے ادب دیا گیا۔ ناول سلطنت عثمانیہ میں 1591ء کے مصغر تصویروں (منی ایچرز) کے بارے میں ہے، اس ناول نے پاموک کی بین الاقوامی شہرت اور نوبل انعام حاصل کرنے میں اہم کردار ادا کیا۔ ناول پر جیمز جوائس، فرانز کافکا، تھامس مین، نابوکوف اور مارسل پروست کے اثرات ہیں۔

فرانسیسی ترجمے نے بہترین غیر ملکی کتاب کا انعام اور اطالوی ترجمے نے گرینزین کوور اعزاز 2002ء میں حصال کیا جب کہ انگریزی ترجمے، مائی نیم از ریڈ، بین الاقوامی امپیک ڈبلن ادبی اعزاز 2003ء میں حیتا۔[1]

اشاعت کے بعد سے ناول 60 سے زیادہ زبانوں میں ترجمہ کیا جا چکا ہے۔[2]

خاکہ[ترمیم]

ناول کا مرکزی کردار سلطنت عثمانیہ میں مصغر تصویر ساز ہے، جو پہلے ہی باب میں قتل ہو جاتا ہے،۔ جو قاری کو اپنے حالات بیان کرتا ہے۔ ناول ورائے فکشن طرز پر ہے، جس میں کردار بار بار یوں حوالے دیتے ہیں جیسے قاری کتاب کا حصہ ہو۔

ناول کے ہر باب راوی مختلف ہے اور عموما ہر باب کے درمیان میں موضوعاتی اور تاریخ وار تعلق ہے۔ اس کے علاوہ، غیر متوقع آوازیں استعمال کی جاتی ہیں، جیسے مقتول، ایک سکہ، شیطان، درویش اور سرخ رنگ۔ ان میں سے ہر ایک "غیر معمولی" راوی مخصوص کرداروں کی طرف سے شرکت کر رہا ہے، جو تفصیل کے ساتھ سولہویں کے فلسفیانہ نظام کو پیش کرتے ہیں۔ ناول اسرار، عشق اور فلسفیانہ پہیلیوں اور عثمانی سلطان مراد ثالث کے دور حکومت کے 1591ء کے موسم سرما کے ایام کی عکاسی کرتا ہے۔

ناول کا بڑا حصہ بیانیہ (راوی کی زبانی) ہے یہ راوی نفیس آفندی ہے، جو مقتول مصغر تصویر ساز ہے۔ کارا (کالا) کے ماموں، نفیس آفندی ایک سنی مفسر قرآن ابن قیم کی کتاب الروح پڑھ رہا ہے، جس کے مطابق اسلامی نظریے کے طور پر مردے کی روح زمین پر رہتی ہے اور سن سکتی ہے۔ اس کتاب کے حوالہ جات پورے ناول میں ملتے ہیں۔

کردار[ترمیم]

  • نفیس آفندی، مقتول مصغر تصویر ساز، جو ناول کے پہلے ہی باب کے آغاز میں حیات بعد الممات پر بات کرتا ہے۔
  • قرہ (کالامصغر تصویر ساز اور جلد ساز۔ جو حال ہی میں فارس (ایران) سے 12 سال بعد لوٹا ہے۔ ﺍﻧﺸﺘﮯ کا بھتیجا۔
  • ﺍﻧﺸﺘﮯ ﺁﻓﻨﺪﯼ، قرہ کا خالو، جو وینس طرز کی مصوری کے انداز میں سلطان کے لیے ایک خفیہ کتاب کی تخلیق کا نگران ہے۔
  • شکورے، انشتے کی خوبصورت بیٹی جس سے قرہ پیار کرتا ہے; شکورے (شیریں کا ہم معنی ہے، جسے اردو میں 'میٹھی'، یہ پاموک کی ماں کا نام بھی ہے)۔
  • شوکت، شکورے کا بڑا بیٹا (اورخان کا بڑا بھائی)۔
  • اورخان، شکورے کا چھوٹا بیٹا (یہ پاموک کے نا مکا پہلا حصہ بھی ہے)۔
  • حسن، شکورے کا دیور۔
  • خیریے، انشتے کے کھر میں غلام لڑکی (نوکرانی یا کنیز)، انشتے کی باندی۔
  • استاد عثمان، سلطان کے مصغر تصویر سازی کا نگران۔ یہ کردار Nakkaş Osman پر مبنی ہے۔
  • تیتلی، قتل کے تین مشتبہ مصغر تصویر سازوں میں سے ایک۔ جو کتاب میں موت اور افسردہ عورت کی تصویر کشی کرتا ہے۔
  • بگلا، تین مشتبہ مصغر تصویر سازوں میں سے ایک۔ جو درخت اور کتے مصور کرتا ہے۔
  • زیتون، تین مشتبہ مصغر تصویر سازوں میں سے ایک۔ شیطان اور د ودرویش مصور کرتا ہے۔
  • ایستر، یہودی بنجارن، ایک رشتہ طے کرانے والی، عشقیہ خطوط پنچانے والی۔
  • نصرت حوجا، ایک قدامت پرست مسلمان رہنما جو تاریخی شخصیت پر مبنی ہے۔ جو کافی اور کافی خانوں، فحش کہانیوں اور علامتی تصویروں کے خلاف ہے۔

کتاب کے اندر کتابیں[ترمیم]

A number of books illustrated از famous miniaturists are referenced از the characters in سرخ میرا نام: Several of the specific manuscripts described (most prominently the "Shahnama given از Shah Tahmasp"، more commonly known in the west as the Houghton shahnama) are real and survive in whole or part.

  • کتاب الروح از ابن قیم
  • Surname-i HümayunBook of Imperial Festivities، از Nakkaş Osman (miniatures) اور Seyyid Lokman Çelebi, in the story still under completion
  • شاہنامہ از فارسی شاعر فردوسی، is the national epic of the Persian-speaking world.
  • Chronicle of Sultan Selim
  • The Convergence of the Stars، فرمان از سام میرزا، شاہ اسماعیل کا بھائی
  • خسرو شریں از ایرانی نظامی گنجوی this love story forms the central idea behind the love story in سرخ میرا نام
  • Book of Equines از بخارا کے محقق احمد بن فضلان (a drawing of a horse is the key to finding the murderer in سرخ میرا نام)
  • The Illustration of Horses، three volumes on how to draw horses: The Depiction of Horses، The Flow of Horses اور The Love of Horses از Jemalettin of Kazvin
  • The Blindman's Horses، a critique on the prior three volumes, از Kemalettin Riza of Herat
  • History of Tall Hasan، Khan of the Whitesheep از Jemalettin
  • گلستان از شیخ سعدی
  • Book of Victories with the funeral ceremonies of Sultan Süleyman the Magnificent
  • Book of Skills

اشاعت کی معلومات[ترمیم]

  • 1998, ترکی، Iletisim Yayincilik (ISBN 975-470-711-1)، تاریخ اشاعت 1998, مجلد (اشاعت اول – ترکی میں)
  • 2001, امریکا، Alfred A Knopf (ISBN 978-0375406959)، تاریخ اشاعت اگست 2001, مجلد (پہلی انگریزی اشاعت)
  • 2001, یو کے، Faber & Faber (ISBN 978-0571200474)، تاریخ اشاعت 2 نومبر 2001, کاغذی جلد
  • 2002،یو کے، Faber & Faber (ISBN 978-0571212248)، تاریخ اشاعت 31 جولائی 2002, کاغذی جلد
  • 2002, امریکا، Vintage Books (ISBN 978-0375706851)، تاریخ اشاعت ستمبر 2002, کاغذی جلد (Erdag Goknar مترجم)
  • 2008, یو کے، ڈرامائی تشکیل بی بی سی ریڈیو 4 2 حصوں میں از Ayeesha Menon, ہدایات John Dryden, اگست 2008.

حوالہ جات[ترمیم]

  1. نقص حوالہ: ٹیگ <ref>‎ درست نہیں ہے؛ IMPAC2003 نامی حوالہ کے لیے کوئی مواد درج نہیں کیا گیا۔ (مزید معلومات کے لیے معاونت صفحہ دیکھیے)۔
  2. Orhan Pamuk Official Web Site

بیرونی روابط[ترمیم]