عمدہ سالک

آزاد دائرۃ المعارف، ویکیپیڈیا سے
عمدہ السالک و عدت الناسک
ریلائنس آف دی ٹریولر، ترجمہ نوح میم کیلر نے
مصنفعمدہ سالک
مترجمنوح میم کیلر
زبانعربی زبان
موضوعشافعی فقہ
ناشرآمنہ پبلیکیشنز
صفحات1232
آئی ایس بی این978-0-915957-72-9
او سی ایل سی780082934

تعارف[ترمیم]

عمدہ سالک و عدت الناسک (مسافر کا بھروسا اور عبادت گزار کے اوزار، جسے عام طور پر اس کے مختصر عنوان سے ریلائنس آف دی ٹریولر کے نام سے بھی جانا جاتا ہے) [1][2]اسلامی فقہ کے شافعی مکتب کے لیے فقہ کا ایک کلاسیکی کتابچہ ہے۔ مرکزی متن کے مصنف 14ویں صدی کے عالم شہاب الدین ابو العباس احمد ابن نقیب المصریؒ (702-769 / AD 1302-1367) ہیں۔ المصری نے اپنے کام کی بنیاد امام نووی اور امام ابو اسحاق شیرازی کے سابقہ ​​شافعی کاموں پر رکھی، شیرازی کے المحدث (نایاب) اور نووی کے منہج الطالبین (سیکرز روڈ) کے نتائج پر عمل کرتے ہوئے .

کیلر کا ترجمہ[ترمیم]

Umdat as-Salk کا انگریزی میں ترجمہ 1991 میں امریکی مسلم اسکالر نوح ہا میم کیلر نے کیا تھا اور یہ یورپی زبان میں ایک معیاری اسلامی قانونی حوالہ کا پہلا ترجمہ بن گیا تھا جسے الازہر نے سند یافتہ کیا تھا۔ ترجمہ انگریزی حروف تہجی کے حروف، کتاب اے، کتاب بی، کتاب سی، وغیرہ کے مطابق 26 حصوں پر مشتمل ہے۔

کتابیں A سے لے کر C تک تعارفی مواد پر مشتمل ہے۔ جو کیلر کے ذریعہ مرتب کردہ فقہ کے لیے رہنما ہے۔ کتابیں D سے لے کر O تک المصری کے اصل کام سے مماثلت رکھتی ہیں، جس کا آغاز "مصنف کا تعارف" سے ہوتا ہے۔ ذیل میں آٹھ چھوٹی تصانیف کے تراجم ہیں - کتابیں P تا V - جو ذاتی اخلاقیات، کردار اور روایتی اسلامی تصوف جیسے موضوعات پر روشنی ڈالتی ہیں اور اس میں مشہور کلاسیکی تحریریں جیسے الغزالی کی احیاء العلوم الدین اور نووی کی کتابیں شامل ہیں۔ ریاض الصالحین کتاب W وسیع نوٹوں اور ضمیموں پر مشتمل ہے، کتاب X پورے کام کے دوران ذکر کردہ سینکڑوں اعداد و شمار کے تھمب نیل سوانح حیات پیش کرتی ہے اور کتابیں Y اور Z اسے ایک کتابیات اور اشاریہ جات کے ساتھ ختم کرتی ہیں۔

کتاب کے کچھ حصوں کو بغیر ترجمہ کے چھوڑ دیا گیا تھا (حالانکہ اصل عربی متن کو برقرار رکھا گیا ہے)، کیونکہ کیلر نے انھیں جدید معاشروں سے غیر متعلق سمجھا۔ ان حصوں میں غلامی سے متعلق ایک سیکشن شامل ہے، جس میں غلاموں اور ان کے آقاؤں کے حقوق اور فرائض کو بیان کیا گیا ہے، نیز کچھ چھوٹے حصے جیسے، مثال کے طور پر، سونے کے استعمال سے برتن ٹھیک کرنے پر بحث کرتے ہیں۔

کیلر ترجمہ کے اہم حصے[ترمیم]

  • A. مقدس علم (صفحہ 1)
  • B. کوالیفائیڈ اسکالرشپ کی پیروی کی درستی (صفحہ 15)
  • C. قانونی احکام کی نوعیت (صفحہ 27)
  • D. مصنف کا تعارف امت سالک (صفحہ 47)
  • E. طہارت (ص 49)
  • F. دعا (صفحہ 101)
  • G. نماز جنازہ (صفحہ 220)
  • ح. زکوٰۃ (ص 244)
  • I. روزہ (صفحہ 277)
  • J. The Pilgrimage (صفحہ 297)
  • K. تجارت (صفحہ 371)
  • L. وراثت (صفحہ 460)
  • M. شادی (صفحہ 506)
  • ن. طلاق (صفحہ 554)
  • O. جسٹس (صفحہ 578)
  • P. انمولات (ص 649)
  • سوال حق کا حکم اور غلط سے روکنا (ص 713)
  • R. کسی کی زبان پکڑنا (صفحہ 726)
  • S. وہم (صفحہ 777)
  • T. A Pure Heart (صفحہ 796)
  • U. جبرائیل حدیث (ص 807)
  • V. اللہ اور اس کے رسول پر ایمان (ص 816)
  • W. نوٹس اور ضمیمہ (صفحہ 826)
  • X. سوانحی نوٹس (صفحہ 1019)
  • Y. کام کا حوالہ دیا گیا (صفحہ 1116)
  • Z. اشاریہ جات (صفحہ 1128)

مزید دیکھو[ترمیم]

حوالہ جات[ترمیم]

  1. عمدہ سالک, Nuh Ha Mim Keller (1368)۔ "A Classic Manual of Islamic Scared Law" (PDF)۔ Shafiifiqh.com۔ اخذ شدہ بتاریخ 14 مئی 2020 
  2. عمدہ سالک, Nuh Ha Mim Keller (1368)۔ "Reliance of the Traveller" (PDF)۔ Amana Publications۔ اخذ شدہ بتاریخ 14 مئی 2020