پہلی کے ٹو مہم

آزاد دائرۃ المعارف، ویکیپیڈیا سے
کمپاگونی (بائیں) اور لینو لیسڈییلی کے ٹو مہم سے واپسی پر

31 جولائی 1954ء کو، اطالوی کوہ پیما اچلی کمپاگونی اور لینو لیسڈییلی پہلے کوہ پیما بن گئے، جو دنیا کے دوسرے بلند پہاڑ، کے 2 کی چوٹی پر پہنچ گئے، یہ مہم سال پہلے شروع کیا تھا۔ اس مہم کی قیادت ارڈیتو ڈیسیو نے کی۔

پہاڑ پر اس سے قبل تین ناکام امریکی کوششیں ہو چکی ہیں لیکن انھوں نے اس بار کے لیے ایک اچھا راستہ شناخت کیا ہے۔ ڈیسیو نے محسوس کیا کہ اٹلی کی قراقرم خطے کی اس سے قبل کی ناکام کھوج نے ایک بڑی کامیاب مہم کو آگے بڑھانے کی اچھی وجہ فراہم کی تھی جو اس نے بڑے پیمانے پر کی تھی، اس نے جنوب مشرقی خطے کے راستے پر عمل کیا۔ سمٹ کی طرف پیشرفت بار بار طوفانوں کی وجہ سے رکاوٹ بنی اور ٹیم کا ایک ممبر غیر متوقع طور پر جاں بحق ہو گیا۔ دیسیو نے اس مہم کو ترک کرنا مناسب سمجھا تاکہ سال کے آخر میں واپس جاکر دوبارہ کوشش کی جائے، لیکن پھر موسمی حالات بہتر ہوئے کہ وہ پہاڑ کی چوٹی کے قریب جاسکے۔ آخر کار یہ دو سرے والے کوہ پیما عروج پر پہنچے کیونکہ سورج غروب ہونے والا تھا اور انھیں اندھیرے میں اترنا پڑا۔ وہ اور دو ساتھی شدید ٹھنڈکڑے کا شکار ہو گئے۔

اس حقیقت پر کہ اس سمٹ کو پہنچ گیا تھا اس پر کبھی بھی شک نہیں کیا گیا تھا - کمپگنونی اور لیسڈییلی کو ان کے ساتھیوں نے اس سمٹ کے قریب دیکھا تھا اور انھوں نے اوپر سے تصویروں اور حتی کہ ایک فلم بھی کھینچ لی تھی۔ اس مہم کا سرکاری طور پر 1954 کی مہم بالآخر بدنام ہو گیا اور ایک طویل تنازع کے بعد 2007 میں ایک دوسرا سرکاری بیان شائع ہوا جس میں بڑے پیمانے پر اس دعوے کی تصدیق کی گئی تھی کہ اس مہم کے ایک اور رکن والٹر بونٹی نے پچاس سال سے زیادہ عرصہ سے دعوی کیا تھا۔

پس منظر[ترمیم]

کے ٹو[ترمیم]

K2 چین اور 1954 میں نئے آزاد پاکستان کے درمیان سرحد پر ہے۔ 8,611 میٹر (28,251 فٹ) یہ قراقرم رینج کا بلند ترین مقام اور دنیا کا دوسرا بلند ترین پہاڑ ہے۔ [1] پہاڑ کو 1856 میں عظیم تر مثلثی سروے کشمیر کے [3] اور 1861 تک ہینری گاڈون-آسٹن بالٹورو گلیشیر تک پہنچ چکے تھے اور مشیر برم کی ڈھلوانوں سے K2 کا واضح نظارہ حاصل کرنے میں کامیاب ہو گئے تھے۔ [5] وہ اترتے ہوئے گلیشیر کو دیکھ سکتا تھا جو بالآخر دریائے سندھ میں بہہ گیا اور اس طرح یہ پہاڑ برطانوی سلطنت میں تھا ۔ [6]

پہاڑ پر چڑھنے کی پہلی سنجیدہ کوشش 1902 میں الیسٹر کرولی سمیت ایک پارٹی نے کی، بعد میں "دنیا کا بد ترین آدمی" کے طور پر بدنام ہوا۔ اس مہم نے پہاڑ کے شمال اور جنوب دونوں طرف چڑھنے والے راستوں کا جائزہ لیا اور شمال مشرقی کنارے پر بہترین پیش رفت کی اس سے پہلے کہ وہ اپنی کوششوں کو ترک کرنے پر مجبور ہوئے۔ [6] اس وقت سے K2 نے ماؤنٹ ایورسٹ کے مقابلے میں چڑھنا زیادہ مشکل پہاڑ ہونے کی شہرت حاصل کی ہے - چوٹی پر جانے کا ہر راستہ مشکل ہے۔ [7] [note 1] K2 ہمالیہ کے پہاڑوں سے زیادہ شمال میں ہے اس لیے آب و ہوا ٹھنڈی ہے۔ قراقرم کی حد ہمالیہ سے زیادہ وسیع ہے اس لیے زیادہ برف اور برف وہاں پھنسی ہوئی ہے۔ [10]

کامیاب اطالوی چڑھائی سے پہلے، وہ مہم جو پہلے K2 پر سب سے زیادہ چڑھ چکی تھی 1939 کی امریکی قراقرم مہم تھی جو 8,370 میٹر (27,450 فٹ) [1]

بالٹورو مزتاغ قراقرم میں پچھلی اطالوی مہمات۔[ترمیم]

1890 میں Roberto Lerco داخل ہوئے Baltoro Muztagh کے خطے قراقرم . وہ K2 کے دامن پر پہنچ گیا اور شاید اس کے جنوب مشرق کی رفتار سے تھوڑا سا اوپر چڑھ گیا ہو لیکن اس نے اپنے سفر کا حساب نہیں چھوڑا۔ [7] [6]

K2 گوڈون-آسٹن گلیشیر سے (تصویر سیلا 1909)

1909 میں ڈیوک آف ابروزی 6,250 میٹر (20,510 فٹ) تک پہنچنے سے پہلے مختلف راستوں کی تلاش کی جنوب مشرقی کنارے پر یہ فیصلہ کرنے سے پہلے کہ پہاڑ ناقابل تسخیر تھا۔ یہ راستہ بعد میں ابروزی رج (یا ابروزی اسپر) کے نام سے مشہور ہوا اور بالآخر چوٹی پر جانے کا عام راستہ سمجھا گیا۔ [1]

1929 میں ڈیوک آف ابروزی کے بھتیجے ایمون دی ساویا آوستا نے K2 کے قریب بالٹورو گلیشیر کو تلاش کرنے کے لیے ایک مہم کی قیادت کی۔ پارٹی میں ارضیات کے ماہر ارڈیٹو ڈیسیو تھے اور انھیں محسوس ہوا کہ پہاڑ پر کوششوں کے لیے اطالوی دعویٰ ہے۔ [6] یہ صرف 1939 میں تھا کہ ڈیسیو کوہ پیمائی کے لیے اٹلی کی گورننگ باڈی، کلب الپینو اطالوینو (سی اے آئی) اور پھر دوسری جنگ عظیم اور ہندوستان کی تقسیم نے چیزوں میں مزید تاخیر کی۔ [11] 1952 میں ڈیسیو نے 1953 میں مکمل مہم کی قیادت کے لیے ابتدائی طور پر پاکستان کا سفر کیا تاکہ یہ معلوم کیا جا سکے کہ امریکیوں نے پہلے ہی اس سال کے لیے سنگل چڑھنے کا اجازت نامہ بک کر رکھا ہے۔ وہ 1953 میں ریکارڈو کیسین کے ساتھ K2 کی نچلی ڈھلوانوں کو دوبارہ بنانے کے لیے واپس آیا۔ [12] [6] اس وقت کیسین سب سے بڑا اطالوی کوہ پیما تھا اور پھر بھی ڈیسیو کی جاسوسی کی رپورٹ میں کیسین کا تذکرہ نہیں کیا گیا سوائے یہ کہنے کے کہ "میں نے ایک کوہ پیما ریکارڈو کیسین کا انتخاب کیا تھا، جس کے سفری اخراجات اطالوی الپائن کلب نے دل کھول کر تعاون کیا۔ " [13] اٹلی واپس آنے کے بعد ہی ڈیسیو نے سنا کہ انھیں 1954 کے سربراہی اجلاس کی کوشش کی اجازت مل گئی ہے۔ [7]

1954 مہم کی تیاری[ترمیم]

راولپنڈی میں، 1953 کے اپنے دورہ پاکستان کے آغاز پر، ڈیسیو نے چارلی ہیوسٹن سے ملاقات کی، جو 1953 کی ناکام امریکی قراقرم مہم کے رہنما تھے جو K2 سے واپس آ رہے تھے۔ 1938 کی مہم اور 1953 کی مہم دونوں پر ہیوسٹن نے پورے ابرزو ریج پر چڑھائی کی تھی، اس نے سب سے مشکل چٹانوں، ہاؤس کی چمنی 7,900 میٹر (26,000 فٹ) تک پہنچنے میں کامیاب رہا تھا۔ جہاں سے چوٹی کے لیے ایک ممکنہ راستہ دیکھا جا سکتا ہے۔ [6] اگرچہ امریکی 1954 کی سمٹ میں ایک اور کوشش کی منصوبہ بندی کر رہا تھا، وہ اپنے تجربے اور تصاویر کو ڈیسیو کے ساتھ شیئر کرنے میں فراخ دلی سے تھا، جو ایک واضح حریف ہے۔ [6] [7]

ڈیسیو نے امریکی مہمات سے کہیں زیادہ بڑی مہم کا منصوبہ بنایا - لاگت کا تخمینہ 100۔ دس لاکھ لیرا 1.5 امریکی ڈالر کے برابر) 2019 میں ملین) ہیوسٹن سے آٹھ گنا زیادہ اور 1953 کی کامیاب برطانوی ایورسٹ مہم سے تین گنا زیادہ تھا۔ [7] اس کی سرپرستی CAI نے کی اور یہ قومی وقار کا معاملہ بن گیا، جس میں اطالوی اولمپک کمیٹی اور اطالوی نیشنل ریسرچ کونسل بھی شامل ہے۔ [6] 1950 میں اناپورنا اور 1953 میں ماؤنٹ ایورسٹ پر کامیابیوں نے فرانس اور برطانیہ میں بہت زیادہ اثر ڈالا۔ [13] ڈیسیو نے لکھا کہ "ضرورت کی مہم فوجی خطوط پر ترتیب دی جائے گی" - جیسا کہ 1950 کی فرانسیسی اناپورنا مہم میں کوہ پیماؤں کو اپنے رہنما سے باضابطہ طور پر بیعت کرنے کی ضرورت تھی۔ [6] سائنسی تحقیق - جغرافیہ اور ارضیات - اتنا ہی اہم ہونا تھا جتنا پہاڑ کی چوٹی تک پہنچنا۔ در حقیقت، ایسا لگتا ہے کہ میلان میں ارضیات کے پروفیسر، ڈیسیو نے کوہ پیماؤں کو بہت کم احترام میں رکھا۔ [15] [16] [11]

چڑھنے سے پہلے بیس کیمپ میں اطالوی ٹیم کے ارکان [17]

گیارہ کوہ پیما ہونے والے تھے، ان میں سے سبھی اطالوی تھے، جن میں سے کوئی بھی ہمالیہ سے پہلے نہیں گیا تھا: اینریکو ابرام (32 سال)، یوگو اینجلینو (32)، والٹر بونٹی (24)، اچیلے کمپگنونی (40)، سریلو فلورینی (30) )، پینو گیلوٹی (36)، لینو لیکسیڈیلی (29)، Mario Puchoz [it] (36)، اوبلڈو ری (31)، گینو سولڈے (47) اور Sergio Viotto [it] (26) دس پاکستانی ہنزہ اونچائی والے پورٹر تھے جن میں امیر مہدی (41) سب سے نمایاں نکلے۔ [19] اس ٹیم میں ایک فلم ساز Mario Fantin [it] اور ڈاکٹر گائڈو پگانی تھا۔ سائنسی ٹیم، ڈیسیو (جو 57 سال کی تھی) کے علاوہ، پاؤلو گرازیوسی (نسلی ماہر)، Antonio Marussi [it] (جیو Bruno Zanettin [it] (پیٹرولوجسٹ) اور فرانسسکو لومبارڈی (ٹپوگرافر)۔ محمد عطاء اللہ پاکستانی رابطہ افسر تھے۔ [20] [16] [21] سابقہ اطالوی الپینسٹ ریکارڈو کیسین کو سی اے آئی نے چڑھنے کے لیڈر کے طور پر نامزد کیا تھا لیکن ڈیسیو کے سخت انتخابی طریقہ کار کے بعد اسے طبی بنیادوں پر مسترد کر دیا گیا تھا لیکن قیاس کیا گیا تھا کہ یہ واقعی تھا ڈیسیو سے باہر ہونے سے بچنے کے لیے۔ [11] [7]

یہ منصوبہ تقریبا 5 کلومیٹر (3 میل) فکسڈ نایلان رسیوں کو ابروزی رج کی مکمل لمبائی کے اوپر رکھا جائے اور اس سے کہیں آگے اور جہاں ممکن ہو، سلیجوں پر بوجھ ان رسیوں کے ساتھ کھینچا جائے۔ اگلے کیمپ پر قبضہ کرنے سے پہلے ہر کیمپ مکمل طور پر قائم ہونا تھا۔ اوپن سرکٹ آکسیجن سسٹم استعمال کیے گئے اور وہ دو طرفہ ریڈیو سے لیس تھے۔ [16]

یہ مہم اپریل 1954 میں اٹلی سے ہوائی راستے سے روانہ ہوئی اور سامان، جو سمندر کے راستے گیا، 13 اپریل کو کراچی پہنچا اور پھر ریل کے ذریعے راولپنڈی کا سفر کیا۔ [16] [7]

چڑھنے کے سرکاری شائع شدہ اکاؤنٹس۔[ترمیم]

ڈیسیو نے اپنی 1954 کی کتاب La Conquista del K2 [22] [24] چڑھنے کا سرکاری اکاؤنٹ لکھا لیکن اس اکاؤنٹ کو بونٹی اور بالآخر Lacedelli اور دیگر نے کئی سالوں سے اختلاف کیا۔ یہ کہ کمپگنونی اور لاکیڈیلی K2 کی چوٹی پر پہنچ چکے تھے، تنازع میں نہیں تھا - مسئلہ یہ تھا کہ وہ پہاڑ پر اونچے کوہ پیماؤں کی مدد پر کس حد تک انحصار کرتے تھے، انھوں نے بونٹی اور مادھی کے ساتھ کیسا سلوک کیا، چاہے انھوں نے آکسیجن کا استعمال کیا سب سے اوپر اور کیا ڈیسیو کی کتاب درست اور منصفانہ تھی۔ یہ معاملہ پریس کی شدید تنقید کے ساتھ تیزی سے متنازع بن گیا، اکثر بے خبر۔ ڈیسیو 2001 میں 104 سال کی عمر میں فوت ہوا اور بالآخر 2004 میں سی اے آئی نے تین ماہرین کو مقرر کیا، جنہیں " I Tre Saggi "(تین دانش مندوں)، تحقیقات کرنے کے لیے. انھوں نے اپریل 2004 میں 39 صفحات پر مشتمل ایک رپورٹ تیار کی، [25] [27] لیکن CAI نے 2007 تک تاخیر سے K2-Una Storia Finita Tre Saggi Saggi شامل اور قبول کی گئی۔ رپورٹ [28] [30]

یہاں دی گئی چڑھائی کا حساب حالیہ ذرائع پر مبنی ہے جو CAI کی دوسری سرکاری رپورٹ K2 - Una Storia Finita (2007) کا حساب لینے میں کامیاب رہے ہیں۔ اس مہم کے سائنسی (جغرافیائی اور جغرافیائی) پہلوؤں کا احاطہ نہیں کیا گیا اور نہ ہی وہ تنازع ہے جو اٹلی واپس آنے کے بعد پچاس سال سے زیادہ عرصے تک جاری رہا۔

K2 تک اپروچ۔[ترمیم]

بونٹی اپروچ مارچ پر۔

خراب موسم کی وجہ سے تاخیر کے بعد، 27 اپریل کو مہم ڈی سی 3 کے ذریعے راولپنڈی سے سکردو کے لیے روانہ ہوئی۔ ڈیسیو نے اس خطے کی ٹپوگرافی اور برفانی حالات کا سروے کرنے کے لیے طیارے کے استعمال کا موقع لیا، جو پچھلے سال کی ہیوسٹن کی تصویروں سے ملتا جلتا تھا۔ پہاڑ ہوائی جہاز کی سروس کی حد سے زیادہ تھے لہذا انھیں K2 کا چکر لگانے کی ضرورت تھی۔ [16] [7] سائنسی پارٹی پھر اپنے الگ الگ سفر پر روانہ ہوئی۔ پانچ سو مقامی طور پر مقرر کردہ بلتی پورٹرز 12 ٹن میٹری (13 ٹن کوچک) سے زیادہ سامان لے کر گئے، جن میں 230 آکسیجن سلنڈر بھی شامل تھے، اسکوول اور کونکورڈیا کے ذریعے گاڈون-آسٹن گلیشیر پر بیس کیمپ کی طرف۔ [16] [21]

اسکردو سے K2 اپروچ روٹ۔

سکردو اور آسکول کے درمیان پچھلے سال کئی پل بنائے گئے تھے اس لیے سفر کا یہ حصہ پہلے کی نسبت بہت تیز تھا۔ آسکول کے بعد وہ پورٹروں کے لیے مقامی طور پر کھانا خریدنے سے قاصر تھے لہٰذا انہیں اپنے چپاتیاں بنانے کے لیے مرکزی پورٹروں کے لیے آٹا لے جانے کے لیے مزید سو آدمیوں کی خدمات حاصل کرنے کی ضرورت تھی۔ تاکہ وزن کو کم کیا جا سکے، ڈیسیو نے بندرگاہوں کو کھانے کے علاوہ تھوڑا بہت کم، ہر ایک کمبل اور ترپالوں کو خیمے کے طور پر استعمال کرنے کے لیے فراہم کیا تھا۔ ان کے پاس حفاظتی کپڑے نہیں تھے۔ بدقسمتی سے خراب موسم تھا - برف کے ساتھ ساتھ موسلا دھار بارش جبکہ پچھلے سال موسم ٹھیک اور دھوپ والا تھا - بندرگاہوں نے بیک شیش کی پیشکش کے بعد بھی جانے سے انکار کرنا شروع کر دیا۔ اردوکاس پر 120 پورٹر واپس مڑ گئے اور دوسرے رک گئے - اگلی صبح کچھ پورٹر نیچے گھوم گئے اور کوئی آگے نہیں بڑھا۔ عطاء اللہ کے مشورے پر sahibs پہلے پہنچ گیا اور تھوڑی دیر کے لیے، کلی disconsolately دوری پر عمل کیا. پھر ایک نازک مسئلہ تھا۔ سورج نکلا اور برف پر چمکتا ہوا، بندرگاہوں کو برف کے اندھے پن کا سامنا کرنا پڑا۔ ان کے لیے برف کے چشمے لائے گئے تھے لیکن ان میں سے آدھا وزن بچانے کے لیے پیچھے رہ گیا تھا۔ جب بالآخر صرف ایک پورٹر پارٹی کے ساتھ رہ گیا تو انھیں آسکول میں واپس سے نئے پورٹر بھرتی کرنا پڑے۔ جب وہ 28 مئی کو بیس کیمپ قائم کرنے کے لیے جدوجہد کر رہے تھے تب تک وہ پندرہ دن تاخیر کا شکار ہو چکے تھے۔ [31] [32] [6] [33]

K2 کی چڑھائی کی لائن۔[ترمیم]

ابروزی رج راستہ

جو راستہ لیا جائے گا وہی امریکی مہمات کے لیے تھا جیسا کہ اسی طرح کے مقامات کے لیے کیمپوں کا منصوبہ تھا۔ [7]

پہاڑ پر کیمپوں کے مقامات۔
کیمپ بلندی



[34]
قائم کیا۔ مقام
میٹر پاؤں
بنیاد 5,000 16،400 [23] 28 مئی [6] گوڈون-آسٹن گلیشیر [7]
میں 5,400 17،700 [23] 30 مئی [16] ابروزی رج کا پاؤں [7]
دوم 6,100 19،900 [7] 2 جون [21] ریج پر پناہ گاہ۔
III۔ 6,300 20،700 [7]
IV 6,450 21،150 [7] 16 جون [16] گھر کی چمنی کے نیچے
وی۔ 6,700 22،000 [13] 4 جولائی [16] ہاؤس کی چمنی کے بالکل اوپر، رج کے تیز حصے کا آغاز [7] [1]
VI 7,100 23،300 [7] 7 جولائی [23] بلیک ٹاور (یا پرامڈ) کی بنیاد [7]
VII 7،345 [35] 24,098 26 جولائی [10] رج کے اوپر اور کندھے کے نیچے 7,600 میٹر (25,000 فٹ) [7]
ہشتم۔ 7،627 [35]



[38]
25,023 28 جولائی [6] برف کی دیوار کا پاؤں جو ایک چٹان کو دیکھ رہا ہے [7]
IX 8،150 [35]



[40]
26,740 30 جولائی [41] بوتل نیک کے آغاز کے قریب پتھریلی سلیب کے اوپر [35]
سمٹ 8,611 28،251 [7] 31 جولائی [41]

ابروزی رج کو مضبوط کوہ پیما بیس کیمپ سے کیمپ VI تک اچھے موسم کے چند گھنٹوں میں چڑھ سکتے ہیں لیکن یہ ایک خطرناک جگہ بھی ہو سکتی ہے۔ کیمپ IV اور کیمپ VII کے درمیان کنارہ تیز، کھڑا اور بے لگام ہے جس کی نمائش اور چٹان کے نچلے حصے میں مسائل ہیں۔ تیز ہوائیں ایک بڑی مشکل ہو سکتی ہیں-K2 جزوی طور پر بڑے آٹھ ہزار افراد کو جنوب کی طرف محفوظ رکھتا ہے لیکن خود طوفانوں سے بہت زیادہ متاثر ہوتا ہے۔ [1]

پہاڑ پر پیش رفت۔[ترمیم]

پہاڑ پر چڑھنا۔[ترمیم]

16 جون تک کیمپ IV ہاؤس کی چمنی کے دامن میں قائم کیا گیا تھا، جس نے ونچ کا استعمال کرتے ہوئے کیمپ II تک سپلائی کی۔ 1953 میں ہیوسٹن کی پارٹی نے ہنزہ کو پہاڑ پر توقع سے بہتر پایا۔ تاہم، ڈیسیو نے مایوس محسوس کیا - مشکل کا ایک حصہ یہ تھا کہ انگریزی ان کی واحد زبان تھی اور خود ڈیسیو کے علاوہ کوئی بھی انگریزی میں روانی نہیں رکھتا تھا۔ سانحہ نے ابتدائی مرحلے میں مہم کو نشانہ بنایا: پچوز کیمپ II میں اترنے کے بعد اس کے گلے میں تکلیف پیدا ہوئی اور اس کی حالت اس وقت تک بگڑ گئی جب تک کہ اچھے طبی علاج اور کافی ادویات اور آکسیجن کے باوجود وہ 21 جون کو نمونیا کی علامات کے ساتھ مر گیا۔ [43] اگلے دن ہر کوئی بیس کیمپ پر اترا جیسے برفانی طوفان بھڑک اٹھا۔ جب طوفان تھم گیا تو وہ پوچوز کی لاش کو بیس کیمپ میں واپس لانے میں کامیاب ہو گئے اور 27 جون کو وہ اسے یادگار کیرن کے ساتھ آرٹ گلکی کے پاس دفن کرنے کے لیے چڑھ گئے جو 1953 کی امریکی مہم پر مر گیا تھا۔ [16] [7]

یہ مہم اب شیڈول سے تقریبا a ایک ماہ پیچھے تھی لہذا ڈیسیو نے اعلان کیا کہ جنازے کے فورا بعد چڑھائی دوبارہ شروع کر دی جائے۔ تاہم، کمپگنونی کے علاوہ کوئی بھی کوہ پیما ایسا کرنے کو تیار نہیں تھا اور ابرام نے ان کی طرف سے بات کی۔ ڈیسیو کی قیادت کے لیے آمرانہ انداز تھا (اس کی پشت کے پیچھے اسے " ال ڈوسیٹو "، "چھوٹی مسولینی " کہا جاتا تھا)۔ اسے تحریری حوصلہ افزائی اور احکامات جاری کرنے کی عادت تھی۔ مثال کے طور پر، ایک موقع پر اس نے ایک نوٹس لگایا:

جب اس کے بارے میں بعد میں انٹرویو کیا گیا تو Lacedelli نے کہا کہ "ہم نے اسے نظر انداز کیا اور اس کے ساتھ آگے بڑھے"۔ [7]

کوہ پیما ایک بار پھر مختلف کیمپوں میں پھیل گئے اور کمپگنونی اور ری نے ہاؤس کی چمنی کو چھو لیا لیکن پھر ایک اور طوفان نے سب کو اپنے خیموں تک محدود کر دیا۔ 5 جولائی کو، کمپگنونی (جو ڈیسیو نے اعلی سطحی چڑھنے کی قیادت کے لیے نامزد کیا تھا)، ابرام اور گیلوٹی نے کیمپ V قائم کیا اور پھر دو دن بعد فکسڈ رسیوں کے ساتھ کیمپ VI پہنچے جو اب کیمپ I سے تمام راستے پر چل رہے ہیں۔ 1953 کی مہم سے کیمپ VII تک پہنچنے کے لیے، اگرچہ، اترتے ہی، رسیاں ان کے اینکر پوائنٹس سے پھسل گئیں جس کی وجہ سے فلورینی 200 میٹر (700 فٹ) لیکن کوئی بہت سنگین چوٹ کا شکار نہیں۔ [16] [7]

18 جولائی کو کمپاگنونی اور رے، اس کے بعد بونٹی اور لیکسیڈیلی نے چوٹی کے سطح مرتفع کی بنیاد پر امریکی کیمپ VIII کی طرح رسیوں کو قائم کیا۔ کیمپ VI امریکی کیمپ VII کے مقام پر رہا تھا لیکن انھوں نے اسے اونچی جگہ پر منتقل کر دیا تاکہ وہ ایک خطرناک مقام سمجھیں۔ [41] پے در پے شدید طوفانوں نے پیش رفت سے توقع سے کہیں زیادہ سست رفتاری پیدا کی اور ڈیسیو نے CAI کو لکھا کہ وہ اٹلی واپس آنے اور تازہ کوہ پیماؤں کی ایک چھوٹی ٹیم کے ساتھ خزاں میں ایک نیا حملہ کرنے پر غور کر رہا ہے، لیکن موجودہ فکسڈ رسیوں کا استعمال کر رہا ہے۔ لیکن پھر موسم بہتر ہوا۔ [7] 7,627 میٹر (25,023 فٹ) پر قائم کیا گیا تھا۔ Compagnoni اور Lacedelli کی سربراہی کوشش کے لیے۔ اگلے دن وہ اونچے چڑھ گئے لیکن اپنے بلند ترین کیمپ، کیمپ IX کے لیے کوئی اچھا مقام تلاش کرنے سے قاصر تھے، وہ اپنا رکساک چھوڑ کر کیمپ VIII میں واپس آگئے، اب یہ سمجھتے ہوئے کہ انھیں چوٹی کے لیے اضافی آکسیجن کی ضرورت ہوگی۔ وہ جگہ جہاں وہ کیمپ IX قائم کرنے کی کوشش کر رہے تھے 8,000 میٹر (26,000 فٹ) کے ساتھ، جو بعد میں بوتل نیک کے نام سے مشہور ہوا۔ [41] [6] [7] اس کے علاوہ 29 جولائی کو کیمپ VII میں چار کوہ پیما دو آکسیجن سیٹ لے کر چلے گئے (ہر ایک کا وزن 18 کلوگرام (630 oz) )، کیمپ VIII کی طرف ایک خیمہ اور اضافی خوراک لیکن ابرام اور ری کو واپس جانا پڑا اور صرف بونٹی اور گیلوٹی وہاں پہنچے - انھیں آکسیجن سیٹوں کو تقریبا 7 7,400 میٹر (24,300 فٹ) شام تک مہدی اور عیسخان کیمپ VII پہنچ گئے۔ [41]

سمٹ کی کوشش کی تیاری۔[ترمیم]

30 جولائی تک کیمپ VIII کے چاروں افراد نے اس بات پر اتفاق کیا کہ جب کمپگنونی اور Lacedelli کیمپ IX قائم کرنے کی کوشش کریں گے، بونٹی اور گیلوٹی کیمپ VII کے بالکل اوپر آکسیجن لانے کے لیے اتریں گے اور پھر بھاری آکسیجن کا سامان کیمپ تک لے جائیں گے۔ IX، کیمپ VIII کے ذریعے۔ آکسیجن کا حصول ہائی کیمپ کے قیام سے کہیں زیادہ بڑا چیلنج ہوگا - اس میں 180 میٹر (600 فٹ) 490 میٹر (1,600 فٹ) ) کی چڑھائی۔ وہ کیمپ VII میں کوہ پیماؤں سے کہیں گے کہ وہ VIII کو مزید سامان لائیں۔ دریں اثنا، کمپگنونی اور لاسیڈیلی کیمپ IX کو 7,900 میٹر (25,900 فٹ) اونچائی کو کم کرنے کے لیے آکسیجن لے جانے کی ضرورت ہے۔ [7] ایونٹ میں انھوں نے اپنا ہائی کیمپ نچلی سطح پر قائم کیا، جہاں گہری پاؤڈر برف تھی، لیکن 8,150 میٹر (26,740 فٹ) خطرناک سلیب پتھروں پر ایک مشکل راستے کے پار جسے حاصل کرنے میں تقریبا an ایک گھنٹہ لگا۔ ان کے پاس بہت کم کھانا تھا اور، اگرچہ ان کے ساتھ آکسیجن ماسک تھے، اصل گیس سلنڈر نہیں۔ [41] [7]

بونٹی، گیلوٹی، ابرام، مہدی اور اسخان سب مل گئے اور 30 جولائی کو دوپہر تک کیمپ VIII پہنچ گئے۔ 15:30 بجے بونٹی، ابرام اور مہدی کیمپ IX کی طرف آکسیجن سلنڈر لے کر چل پڑے۔ [41] ہنزہ کو اونچی اونچائی والے جوتے مہیا نہیں کیے گئے تھے اور مہدی کو اونچی بونٹی پر جانے پر آمادہ کرنے کے لیے انھیں نقد بونس کی پیشکش کی تھی اور اشارہ بھی دیا تھا کہ شاید انھیں چوٹی پر جانے کی اجازت دی جائے۔ وہ بغیر خیمے یا سلیپنگ بیگ کے چلے گئے۔ [7] تقریبا 16 16:30 پر انھوں نے چیخ چیخ کر کیمپ IX میں سمٹ ٹیم کا جواب سنا لیکن وہ انھیں تلاش نہیں کر سکے اور نہ ہی کوئی ٹریک دیکھ سکتے ہیں۔ وہ اوپر چڑھ گئے لیکن 18:30 تک سورج غروب ہو رہا تھا اور ابرام کو ٹھنڈ کی وجہ سے نیچے جانا پڑا۔ وہ اب برف میں پٹریوں کو دیکھ سکتے ہیں لیکن ابھی تک کوئی خیمہ نہیں ہے اور یہ اندھیرا ہوگا۔ مہدی گھبرانے لگا تھا۔ 50 at پر ڈھیلے خطرناک خطے پر اور پھر بھی بھاری آکسیجن سیٹوں کے ساتھ انھوں نے دوبارہ 8,100 میٹر (26,600 فٹ) [41]

Bonatti ایک ہنگامی راتوں رات کے لیے تیاری میں برف کے ایک چھوٹے سے قدم باہر کھودا پڑاؤ ایک خیمہ یا سونے کے بیگ کے بغیر. مزید چیخنے کے بعد، 22:00 بجے ایک ٹارچ کافی قریب سے اور پہاڑ سے تھوڑا اونچا ہوا اور وہ Lacedelli کو چیختے ہوئے سن سکتے تھے کہ انھیں آکسیجن چھوڑ دو اور واپس نیچے جاؤ۔ اس کے بعد روشنی چلی گئی اور خاموشی چھا گئی۔ بونٹی اور مہدی نے بقیہ رات 05:30 بجے تک کھلے میں گزاری، بونٹی کے مشورے کے خلاف، مہدی نے اندھیرے میں خود کیمپ VIII کی طرف جانا شروع کیا۔ [41] بونٹی نے تقریبا 06 ساڑھے چھ بجے تک انتظار کیا جب یہ روشنی ہو رہی تھی اس سے پہلے کہ وہ برف سے آکسیجن سیٹ کھود کر نیچے اترے۔ جب وہ نیچے جا رہا تھا اس نے اوپر سے کہیں چیخ کی آواز سنی لیکن کسی کو نہیں دیکھ سکا۔ مہدی تقریبا Bon ساڑھے سات بجے بونٹی سے تھوڑا پہلے کیمپ VIII پہنچا۔ [41] [7]

چوٹی پر پہنچنا۔[ترمیم]

At about 06:30–06:45 on 31 July Compagnoni and Lacedelli left their tent and saw someone (they could not tell who) descending and were shocked to think they must have spent the night in the open.[41][7][45] They recovered the gas cylinders between about 07:15 and 07:45, and from there set off for the summit at about 08:30, now breathing supplementary oxygen.[41] To save weight they abandoned their rucksacks and, for nourishment, only took sweets. The route through the Bottleneck was blocked with snow and they could not climb the cliffs as Wiessner had done in 1939. Eventually they found a line close to Wiessner's up though mixed ice and rock.[7] The people below at Camp VIII were briefly able to see them ascending the final slope just before Compagnoni and Lacedelli reached the summit arm in arm at about 18:00, Saturday, 31 July. Gallotti wrote in his diary:

"On the final slope, which was incredibly steep looking, first one tiny dot, and then a second, slowly made their way up. I may see many more things in this life, but nothing will ever move me in this same way. I cried silently, the teardrops falling on my chest."

سورج غروب ہونے پر انھوں نے چند تصاویر اور ایک مختصر مووی فلم لی۔ Lacedelli جلد از جلد نیچے جانا چاہتا تھا لیکن کمپگنونی نے کہا کہ وہ اس چوٹی پر رات گزارنا چاہتا ہے۔ Lacedelli کی برف کلہاڑی سے دھمکی دیے جانے کے بعد ہی وہ نیچے اترنے کی طرف مڑا۔ [41] [7]

پہاڑ پر اترنا۔[ترمیم]

چڑھنے کے بعد بیس کیمپ میں اطالوی ٹیم کے ارکان، اگست 1954 [46]

اندھیرے میں وہ اس بار نیچے اترے بوتلینک کولیر [7] اور کچھ دیر بعد ان کا آکسیجن ختم ہو گیا۔ [48] انھیں کیمپ VIII کے بالکل اوپر برف کی دیوار سے اترنے اور نیچے اترنے میں بڑی مشکل پیش آئی اور دونوں آدمی گر گئے لیکن آخر کار ان کے ساتھیوں نے ان کی چیخیں سنیں اور 23:00 کے بعد ہی کیمپ VIII میں ان کی مدد کے لیے ابھرے۔ [7] اگلے دن، خراب موسم میں، وہ مقررہ رسیاں 11:00 بجے کیمپ IV میں اترے۔ 2 اگست تک ہر کوئی بیس کیمپ میں واپس آگیا۔ [16] کامپگونی، لاسیڈیلی اور بونٹی کے ہاتھوں کو شدید ٹھنڈ کاٹنے کا خطرہ تھا لیکن مہدی کے پاؤں بھی متاثر ہوئے اور اس کی حالت زیادہ خراب تھی۔ [7]

گھر واپس[ترمیم]

3 اگست کو کامیابی کی خبر اٹلی پہنچ گئی لیکن فلورینینی کے تجویز کردہ پہلے اجتماعی معاہدے کے مطابق، چوٹی پر پہنچنے والے کوہ پیماؤں کے نام خفیہ رکھے گئے۔ اٹلی میں ان کی فتح بہت بڑی خبر تھی، لیکن بین الاقوامی سطح پر اس نے پچھلے سال ایورسٹ کی چڑھائی کے مقابلے میں کم اثر ڈالا، جسے الزبتھ دوم کی تاجپوشی سے فروغ ملا تھا۔ کچھ صحت یابی کے بعد پارٹی نے 11 اگست کو [49] کامپگونی کے ساتھ، ہسپتال کے علاج کے لیے اٹلی جلدی جانا چاہتے تھے۔ لیسڈیلی، پیگنینی کی طبی امداد کے ساتھ، اپنی انگلیوں کے غیر ضروری کٹائی سے بچنے کی کوشش کرنے کے لیے چیزوں کو زیادہ آہستہ لینا پسند کرتا ہے۔ مہدی سب سے زیادہ متاثر ہوا اور اسکردو کے ہسپتال میں داخل ہوا، آخر کار اس کی تقریبا fingers تمام انگلیاں اور انگلیوں کو کاٹ دیا گیا۔ [7] [13]

ڈیسیو مہم کے بعد اٹلی لوٹ رہا ہے۔

پریس نے قیاس آرائی کی، زیادہ تر صحیح طور پر، اس سمٹ پارٹی میں کون تھا اس لیے جب ستمبر کے اوائل میں کمپگنونی نے روم میں پرواز کی تو اس کے ساتھ ہیرو کی طرح سلوک کیا گیا۔ مرکزی پارٹی ستمبر کے آخر میں سمندری راستے سے جینوا پہنچی اور ڈیسیو نے اکتوبر میں روم میں پرواز کی۔ 12 اکتوبر کو تقریبات کے عروج پر ڈیسیو نے ان لوگوں کے ناموں کا اعلان کیا جو چوٹی پر پہنچے تھے۔ یہ خبر فلاپ ہو گئی کیونکہ یہ کئی مہینوں سے بار بار (قیاس آرائیوں کے ذریعے) رپورٹ کی جا رہی تھی۔ اس سے قبل سی اے آئی نے ابھی تک یہ بتانے سے انکار کرتے ہوئے کہ وہ کون ہیں، سمٹ پر کمپاگونی اور لاسیڈیلی کی تصویر شائع کی تھی۔ [7]

تاہم، اس سے پہلے کہ پارٹی پاکستان چھوڑ گئی، ایک اسکینڈل برصغیر کے پریس میں سرخیاں بنا رہا تھا۔ مہدی کے بارے میں بتایا گیا تھا کہ وہ 30 میٹر (100 فٹ) کے سربراہی اجلاس کے لیکن اس کے دو اطالوی ساتھیوں نے اسے کسی اور سے اوپر جانے کی اجازت نہیں دی تھی۔ بین الاقوامی سطح پر اس پر بہت کم توجہ دی گئی لیکن یہ معاملہ کراچی میں اطالوی سفیر کے لیے کافی سنجیدہ تھا تاکہ انکوائری کی جاسکے۔ اس نے مہدی سے بات نہیں کی لیکن اس میں شامل اطالویوں کے ساتھ ساتھ رابطہ افسر عطاء اللہ سے انٹرویو لیا، جن سے مہدی نے اپنی شکایات کی تھیں۔ [7] رپورٹ نے یہ نتیجہ اخذ کیا کہ کوئی بھی پورٹر سمٹ کے قریب نہیں تھا۔ بونٹی اور مہدی کیمپ IX کے نیچے آکسیجن کے سانس چھوڑ کر واپس مڑ گئے۔ اور مہدی جنگلی اور غیر نظم و ضبط سے بچنے کی کوشش کر رہا تھا۔ اس سے حکومت پاکستان مطمئن ہوئی اور یہاں تک کہ پریس بھی پرسکون ہو گیا۔ [50] تاہم، یہ صرف بہت سالوں بعد تھا کہ بونٹی کو یقین آیا کہ حقیقت میں ڈیسیو نے اس رپورٹ کو ایک پردہ (جس کی ڈیسیو نے منظوری دی) کے طور پر سمجھا تھا اس کے لیے بونٹی کی مہم کو سبوتاژ کرنے کی کوشش تھی۔ یہ اگلے پچاس سالوں میں نتائج کا باعث بننا تھا۔ [50] [25] [7]

یہ 1977 تک نہیں تھا کہ K2 کی چوٹی ایک اچھی طرح سے لیس، نسبتا modern جدید جاپانی مہم کے ذریعے، پچانوے کوہ پیماؤں اور 1500 بندرگاہوں کے ساتھ دوبارہ پہنچی، جنھوں نے دوبارہ ابروزی پہاڑ لیا۔ [10]

حوالہ جات[ترمیم]

کاموں کا حوالہ دیا گیا۔[ترمیم]

  • Walter Bonatti (2010) [1st pub. 2001]۔ مدیر: Robert Marshall۔ The mountains of my life (Google ebook)۔ ترجمہ بقلم Robert Marshall۔ UK: Penguin۔ ISBN 9780141192918  English translation of Montagne di una vita (Bonatti 1995)
  •   The video is hosted on Vimeo at https://vimeo.com/54661540
  • Mick Conefrey (2015)۔ The Ghosts of K2: the Epic Saga of the First Ascent۔ London: Oneworld۔ ISBN 978-1-78074-595-4 
  • Jim Curran (1995)۔ "Chapter 9. A Sahib is About to Climb K2"۔ K2: The Story Of The Savage Mountain (Kindle ebook)۔ Hodder & Stoughton۔ ISBN 978-1-444-77835-9 
  •  
  •  
  • Ardito Desio (1956) [1st pub 1955]۔ Victory over K2: Second Highest Peak in the World (بزبان انگریزی)۔ ترجمہ بقلم David Moore۔ McGraw Hill Book Company  English translation of La Conquista del K2 (Desio 1954)
  •  
  • Maurice Isserman، Stewart Weaver (2008)۔ "Chapter 5. Himalayan Hey-Day"۔ Fallen Giants: A History of Himalayan Mountaineering from the Age of Empire to the Age of Extremes (1 ایڈیشن)۔ New Haven: Yale University Press۔ ISBN 978-0-300-11501-7 
  • Andrew J. Kauffman، William L. Putnam (1992)۔ K2: The 1939 Tragedy۔ Seattle, WA: Mountaineers۔ ISBN 978-0-89886-323-9 
  • Roberto Mantovani (2007)۔ K2 – A Final Report: Postscript  Translated into English in Robert Marshall (2009)۔ K2: Lies and Treachery۔ Carreg Press۔ صفحہ: 166–174۔ ISBN 9780953863174 
  • Fosco Maraini، Alberto Monticone، Luigi Zanzi (2004)۔ The Tre Saggi Report  Translated into English in Robert Marshall (2009)۔ "Appendix Two"۔ K2: Lies and Treachery۔ Carreg Press۔ صفحہ: 208–232۔ ISBN 9780953863174  Tre Saggi report
  • Fosco Maraini، Alberto Monticone، Luigi Zanzi، CAI (2007)۔ K2 a Finished Story  Translated into English and summarized in Robert Marshall (2009)۔ "Chapter 7: Recognition"۔ K2: Lies and Treachery۔ Carreg Press۔ صفحہ: 155–180۔ ISBN 9780953863174  Club Alpino Italiano report
  • Robert Marshall (2009)۔ K2: lies and treachery۔ Carreg Press۔ ISBN 9780953863174 
  • Richard Sale (2011)۔ "Chapter 4. The First Ascent: The Italians, 1954"۔ The Challenge of K2 a History of the Savage Mountain (EPUB ebook)۔ Barnsley: Pen & Sword۔ ISBN 978-1-84468-702-2  page numbers from Aldiko Android app showing entire book as 305 pages.
  • Ed Viesturs (2009)۔ "Chapter 6. The Price of Conquest"۔ K2: Life and Death on the World's Most Dangerous Mountain (EPUB ebook)۔ with Roberts, David۔ New York: Broadway۔ ISBN 978-0-7679-3261-5  page numbers from Aldiko Android app showing entire book as 284 pages.
  •  

اطالوی ذرائع اور مزید پڑھنا۔[ترمیم]

  •  
  • Walter Bonatti (1961)۔ Le mie montagne [My Mountains] (بزبان اطالوی)۔ Zanichelli  Translated into English in On the Heights (Bonatti 1962)
  • Walter Bonatti (1962)۔ On the Heights (بزبان انگریزی)۔ ترجمہ بقلم Lovett F. Edwards.۔ Hart-Davis  English translation of Le mie montagne (Bonatti 1961)
  • Walter Bonatti (1995)۔ Montagne di una vita (بزبان اطالوی)۔ Baldini & Castoldi  Translated into English in The Mountains of My Life (Bonatti 2010)
  • Ardito Desio (1954)۔ La Conquista del K2: Seconda Cima del Mondo [Victory over K2: Second Highest Peak in the World] (بزبان اطالوی)۔ Milan: Garzanti  Translated into English in Victory over K2 (Desio 1956)
  • Mark Horrell (21 October 2015)۔ "Book review: The Ghosts of K2 by Mick Conefrey"۔ Footsteps on the Mountain۔ 10 مارچ 2018 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 07 دسمبر 2018 
  • Lino Lacedelli، Giovanni Cenacchi (2006)۔ K2: the price of conquest۔ Carreg۔ ISBN 9780953863136 
  1. ^ ا ب پ ت ٹ Kauffman & Putnam (1992).
  2. Isserman & Weaver (2008), p. 18.
  3. The tallest mountains measured were called "K1" and "K2" and the higher one turned out to be K2.[2]
  4. Isserman & Weaver (2008), p. 21.
  5. Hence the earlier name of K2 was "Mount Godwin-Austen".[4]
  6. ^ ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ Isserman & Weaver (2008).
  7. ^ ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر​ ڑ​ ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل​ م​ ن و ہ ھ ی ے اا اب Conefrey (2015).
  8. Henry Day (2010)۔ "Annapurna Anniversaries" (PDF)۔ Alpine Journal: 181–189۔ 01 جون 2016 میں اصل (PDF) سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 02 فروری 2019 
  9. Kauffman & Putnam (1992), p. 18.
  10. ^ ا ب پ Curran (1995).
  11. ^ ا ب پ Sale (2011).
  12. "Biografia Desio"۔ www.arditodesio.it (بزبان اطالوی)۔ Ardito Desio Association۔ 04 مارچ 2016 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 07 دسمبر 2018 
  13. ^ ا ب پ ت Viesturs (2009).
  14. Sale (2011), p. 103.
  15. In 1953 Desio had travelled by air in Italy and from کراچی to راولپنڈی, while Cassin had to go by train. Both men flew from Rome to Karachi, however.[14]
  16. ^ ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ Desio (1955b).
  17. In the June group photo the team members were: standing, left to right: Achille Compagnoni, Ugo Angelino, Gino Pagani (doctor), Mario Fantin (film maker), Ardito Desio (leader, arms crossed), Erich Abram, Gino Solda, Lino Lacedelli, Walter Bonatti, Sergio Viotto, Pino Gallotti; front: Ubaldo Rey, Cirillo Floreanini, Mario Puchoz.
  18. Conefrey (2015), p. 220.
  19. Mahdi (also transliterated Mehdi) came from حسن آباد.[18] بروشو قومs did the equivalent work of the Nepali Sherpas.
  20. Himalaya Masala (28 September 2013)۔ "K2 – Abruzzi Spur – 1954"۔ Himalaya Masala (بزبان انگریزی)۔ 26 اپریل 2018 میں اصل سے آرکائیو شدہ۔ اخذ شدہ بتاریخ 09 دسمبر 2018 
  21. ^ ا ب پ Desio (1955a).
  22. Desio (1954).
  23. ^ ا ب پ ت Desio (1956).
  24. The official account is translated into English in Victory over K2[23]
  25. ^ ا ب Marshall (2009).
  26. Marshall (2009), pp. 145–146.
  27. I Tre Saggi were Fosco Maraini, Luigi Zanzi [it] and Alberto Monticone [it].[26]
  28. Maraini et al. (2007).
  29. Marshall (2009), pp. 155–174.
  30. An English description of K2 – Una Storia Finita including a translation of much of its contents is given in Marshall's K2 – a Final Report which also includes an extended commentary that, in short, confirms Bonatti's version of events.[29]
  31. Desio (1955b), pp. 266–267.
  32. Conefrey (2015), pp. 198–201.
  33. Desio (1955a), pp. 9–10.
  34. Altitudes have needed to be drawn from a variety of sources – later sources have been preferred. The figures are referenced in either the "metres" or "feet" column according to the source. The unreferenced cell is a mathematical conversion of the associated figure.
  35. ^ ا ب پ ت Maraini, Monticone & Zanzi (2004).
  36. Marshall (2009), pp. 169–170, 214–215.
  37. Bonatti (2010), p. 108.
  38. The oxygen bottles were left somewhere between 7,375 and 7,400 m.[36] According to Bonatti the Camp VIII was originally to be at about 7,700 میٹر (25,400 فٹ).[37]
  39. Marshall (2009), pp. 170, 212, 214.
  40. The original plan had been to site Camp IX at 8,000 – 8,100 m and the plan of 30 July was to site it instead at 7,900 m. Bonatti and Mahdi's bivouac was at 8,100 m.[39]
  41. ^ ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ Mantovani (2007).
  42. Isserman & Weaver (2008), p. 315.
  43. Puchoz succumbed to was is now thought to be pulmonary edema.[42]
  44. Desio (1956), pp. 194–196.
  45. Desio's account says they left Camp IX at 05:00[44] and this discrepancy of times led to the later trouble about whether the supplementary oxygen would have run out before reaching the summit.
  46. The team members were, from left standing: Ubaldo Rey, Ugo Angelino, Walter Bonatti, Ardito Desio (leader, arms crossed), Lino Lacedelli, Erich Abram, Gino Soldà, Achille Compagnoni, Cirillo Floreanini. From left seated: Sergio Viotto, Mario Fantin (film maker), Guido Pagani (doctor), Pino Gallotti.
  47. Mantovani (2007), pp. 173–174.
  48. Both climbers said their oxygen ran out (at very similar times) before they reached the summit. A good deal of the controversy over the coming years was about how long the oxygen really lasted.[47]
  49. Desio had departed on 7 August to resume his geological research for the scientific aspects of the expedition.
  50. ^ ا ب Bonatti (2010).