عزت اللہ بنگالی
ایسا معلوم ہوتا ہے کہ یہ مضمون ویکیپیڈیا کی حذف پالیسی کے مطابق قابل حذف ہے۔ اس موضوع پر آپ اپنے خیالات اس صفحۂ نامزدگی پر تحریر کریں تاکہ منتظمین کو درست اور موزوں فیصلہ کرنے میں سہولت ہو، نیز ویکیپیڈیا کا معیار برقرار رہے اور صارفین کی محنت کے ساتھ نا انصافی بھی نہ ہو۔ اس دوران میں آپ مضمون میں ترمیم و تبدیلی کر سکتے ہیں لیکن اس کے سارے مندرجات حذف نہیں کر سکتے۔ نیز جب تک گفتگو جاری ہے، اس اطلاع کو ہٹایا نہیں جا سکتا۔ |
شیخ[1] عزت اللہ بنگالی | |
---|---|
مقامی نام | ইজ্জতুল্লাহ বাঙ্গালী |
پیدائش | سترہویں صدی عیسوی بنگال صوبہ |
وفات | اٹھارویں صدی عیسوی |
زبان | فارسی |
دور | کمپنی راج |
عزت اللہ بنگالی ( (بنگالی: ইজ্জতুল্লাহ বাঙ্গালী) اٹھارویں صدی کے بنگالی مصنف تھے جنھوں نے فارسی زبان میں لکھا۔
سیرت[ترمیم]
عزت اللہ بنگالی کا تعلق مرشد آباد سے تھا جو بنگال صوبہ کا سابقہ دار الحکومت تھا۔ [2] اس وقت، فارسی زبان بنگال اور جنوبی ایشیا کے دیگر حصوں میں سرکاری زبان تھی۔ تاج الملک گل بکاولی ، جو ایک مشہور ہندوستانی کہانی ہے، ملنے اور اسے اپنے دوست نذر محمد کو سنانے کے بعد، عزت اللہ نے 1722 میں اپنے دوست کے لیے فارسی میں کہانی لکھی۔ [3] [4]
ان کے کام کا ایک مخطوطہ جامعہ ڈھاکہ کی لائبریری میں موجود ہے۔ 1803 میں، ان کے کام کا اردو میں ترجمہ فورٹ ولیم کالج کے منشی نہال چند لاہوری نے مذحب عشق کے عنوان سے کیا۔ [3]
حوالہ جات[ترمیم]
- ↑ وکیل احمد (2012ء)۔ "Gule Bakawali"۔ $1 میں سراج الاسلام، شاہجہاں میاں، محفوظہ خانم، شبیر احمد۔ بنگلہ پیڈیا (آن لائن ایڈیشن)۔ ڈھاکہ، بنگلہ دیش: بنگلہ پیڈیا ٹرسٹ، ایشیاٹک سوسائٹی بنگلہ دیش۔ ISBN 984-32-0576-6۔ OCLC 52727562۔ اخذ شدہ بتاریخ 12 اپریل 2024
- ↑ Abdul Karim (1994)۔ বাংলা সাহিত্যের কালক্রম: মধ্যযুগ (بزبان بنگالی)۔ بنگلہ اکیڈمی۔ صفحہ: 138۔ ISBN 9789840730230
- ^ ا ب Ahmed, Wakil (2012ء)۔ "بنگلہ دیش"۔ $1 میں سراج الاسلام، شاہجہاں میاں، محفوظہ خانم، شبیر احمد۔ بنگلہ پیڈیا (آن لائن ایڈیشن)۔ ڈھاکہ، بنگلہ دیش: بنگلہ پیڈیا ٹرسٹ، ایشیاٹک سوسائٹی بنگلہ دیش۔ ISBN 984-32-0576-6۔ OCLC 52727562۔ اخذ شدہ بتاریخ 12 اپریل 2024 Ahmed, Wakil (2012).
- ↑ ۔ وایمار, جرمنی مفقود أو فارغ
|title=
(معاونت)